Let’s start from the
consideration that each game of football can be understood in terms of a story
constructed over 90 minutes. The manner in which any given game is played
determines the content of this story, establishing the horizons of possibility
onto which the narrative opens. This is an uncontroversial opening gambit. Now
stories that are constructed do not just happen
– rather they have authors who construct the narratives, shaping the direction
that the tale will take. What I would like to consider, ever so briefly, is the
concept of authorship in conjunction with narrative in football. There’ll also
be some stuff on Juan Roman Riquelme, prostitutes and Jesus (stay with me
here).
The first thing that needs to be
established is who, in reference to football, the author is. It could be argued
that the fans or the media constitute the author, insofar as they construct the
main narratives that haunt the back pages of the British papers on a daily
basis – the kind of nonsense narratives like Roberto Martinez being a good
manager, etc. Now this is certainly a kind of authorship, but it is limited to
our perceptions of the game, not the game itself – whilst the press may provide
us with a lens to view the game, they cannot actually play out the games. As such
we can discard these budding authors from this discussion. Of more interest
will be the manager and the players. Both of these can be seen as being
directly responsible for the authorship of the game: the manager by picking the
team and setting their philosophy and the players by literally playing the
game.[1]
So if manager and players are
authors of football, what then? What I would like to suggest is that different managers
and players are representative of different conceptions of authorship, and hence
of different narratives and styles of football. In the broadest sense I will
distinguish between positive and negative narratives and consider these through
two figures (both GULag favourites): Fyodor Dostoevsky and Woody Allen.
Faves |
Dostoevsky and Allen have very
different ideas of authorship. Dostoevsky’s notion of authorship is best
understood as the provision of time and space for characters to develop within
the context of the narrative.[2] This
developmental space means that there can be no arbitrary last words in the
narrative; it is crucial that all beliefs held are challenged within the
context of dialogue, which refuses a last word – there are no lapidary
statements providing closure. For example, Alyosha Karamazov is not simply a
holy fool – there are points where he expresses doubt with regards to his
belief. The refusal of the closure provided by a last word there is accompanied
by a measure of openness suggested by the possibility of free acts. The most
famous example of this might be within Ivan’s story of the Grand Inquisitor: after
the Inquisitor’s long speech Christ responds simply with a kiss. This, of
course, is echoed by Alyosha, who, when similarly challenged by Ivan, repeats
Christ’s gesture. Alyosha’s gesture, like that of Christ, is a gratuitous act
of compassion in response to hostility. Whilst we cannot rule out all
pathological motivations for this act, perhaps we can read it as showing that
there is the real possibility for free and compassionate response in an
imperfect world. What the Dostoevskian notion of authorship holds to be
important, then, is the free agent who is not constrained by arbitrary last
words. This does not lead to the arbitrariness of actions, however; Dostoevsky
does not deny that there is a good, merely the precariousness of our
relationship to it. But at least through the freedom that agents possess they
are able to work out how they might aspire towards an ethical form of life. This
is an incredibly brief summary of a very interesting area, but it does give an
idea of what authorship is for Dostoevsky: the provision of time and space in
which possibilities can be enacted that can lead to real (moral) growth.
I would suggest that the
Dostoevskian idea of authorship is similar to the authorship borne witness to
in teams with a more positive style of play. It gestures towards an open,
creative game. Rather than possibilities being restricted, they increase
exponentially – the team probes and asks questions, both of itself and its
opposite, in search of novelty and wit. As a microcosm of this notion, consider
the classic number 10 as a Dostoevsky-style author, providing time and space
for the flourishing of creativity. Indeed in a previous post we have already
considered the playmaker as a creator in a similar respect. The perfect pass can change the dynamics of
the game, allowing teammates to escape markers and dash into unoccupied areas
of the pitch. This is the romance of the number 10 – he is an avatar for
creativity, embodying the most positive aspects of the game.
Allen, however, has a far more
negative idea of the author. This is seen in films such as Hannah and Her Sisters, but best in the utterly unapologetic Deconstructing Harry. Here Allen plays
the apparently unredeemable Harry Block, an author who has destroyed almost all of his real life relationships, living
from whore to whore, only able to function within the fictions that he creates.
The work that Block authors is entirely parasitic upon his life and the lives
of those around him. There is no real innovation or novelty, merely the
recycling of the old. Everything has already been done in one way or another
and everything going forward will have been adumbrated and prefigured. There is
something vampiric about the author in Allen’s work – he is of the same
genealogy as the pervert and the scrapbooker. In contrast to Dostoevsky,
Allen’s idea of authorship is about the closure and destruction of
possibilities and approaches innovation with suspicion and weariness. Perhaps this
is why Allen’s more recent efforts have come across as little more than
inferior copies of his earlier works (consider Match Point and Crimes and
Misdemeanours, for example). Even in his most accomplished films, haggard
tropes abound, of the benefits of sleeping with children in Manhattan, e.g..
I would suggest that the author
in Allen’s work is reminiscent of the ethos behind a more negative approach to
football. Consider those coaches for whom every situation is reducible to a
drill that can be repeated ad nauseum
on the training field, for whom rehearsed set plays are both the substance and
limits of the game. Basically, consider Sam Allardyce. For this breed of author
within football there is no room for genuinely creative and innovative players
– they are too undisciplined to work within the constraints imposed upon them
and too inconsistent to provide for the team over the duration of a game. For
this author, it is better to rely on statistically backed sources of
chance-generation: set pieces and moves with as few complications (or passes –
perhaps it is damning that this type of author might equate ‘passing’ with
‘complication’) as possible.
In the history of football
clashes between the ‘Dostoevskian’ football and ‘Allenic’ football have been frequent,
perhaps primeval. Maybe the most entrenched opposition would be in Argentina,
where the division between Menottistas
and Bilardistas provides two clearly
defined camps. Menotti’s teams played wonderful attacking football that also
got results. Bilardo, in contrast, was schooled in the Estudiantes de la Plata
side of Osvaldo Zubeldia, a notoriously cynical team who achieved Libertadores
success in the late 60s playing what would be dubbed anti-futbol. Whilst it is not entirely straightforward, we could
well understand Menotti as a Dostoevskian author and Bilardo (or, for that
matter, Zubeldia) as an Allenic author.
What is important to stress is
that these are both just attitudes. On an ontological level the Dostoevskian
author does not actually ‘create’ space – he merely approaches time and space
in a manner conducive to creative ends; the playmaker does not create time and
space – the pitch is finite – he merely interprets the space in such a way as
to allow spontaneous expression. Likewise Allen does not reduce actual
possibilities, but the repetition and derivation that we see in his work is suggests
the finitude of possibility. The two ways of thinking essentially look at the
same thing from two angles – perhaps the world is neither as open as Dostoevsky
would suggest nor as closed as Allen would suggest. It is reducible, in a way,
to whether one is an optimist or a pessimist. Perhaps, as Allen suggests, we
should take the pragmatists’ route and go with ‘Whatever Works’. Of course,
Dostoevsky rejects this fairly explicitly in Brothers Karamazov (where the notion that anything is permissible
in the absence of God is ultimately rejected). Maybe it’s as simple as asking:
what kind of story do we want to tell? What kind of story do we want to see
told?
This is why players like Riquelme,
who constantly creates space and time for other players through his passing,
are thrilling. What is gorgeous about Riquelme is the impact he has upon the
pitch. Potential is everywhere and you are unsure as to where the danger will
come from next. The killing pass, a traumatic event for the opposition, fools
everyone, just as how, in an open narrative, the readers are carried away with
the twists and turns of the plot.
We call upon the author to explain |
I am not saying that the only way
to play is like Riquelme and the only way for managers to think is like Menotti.
Obviously it is important to incorporate creativity in a team that also has a
sense of industry and, depending on your playing staff, you may have to tailor
the degree of industry to their ability of your playmakers. For instance, if
your playmaker is Jermaine Pennant then your players will have far more to make
up for through physicality than if it is Mesut Ozil. What I would say, however,
is that there is a positivity, an optimism, about allowing this belief in the
potential for creation and spontaneity, that I feel is very important in
football. We may not always notice when it is there, but its absence is keenly
felt and, as a keen reader, it is something that is always greatly missed.
[1] Of
course Steve Bruce is literally an author, having penned such works as Sweeper!, Defender! and Striker!
Unfortunately these artefacts will not be considered in this piece.
[2] This
reading of Dostoevsky derives from recent work by Rowan Williams. See Rowan
Williams, Dostoevsky: Language, Faith and
Fiction (London: Continuum, 2008).
Your content is nothing short of brilliant in many ways. I think this is engaging and eye-opening material. Thank you so much for caring aboutเกมไพ่แบล็คแจ็ค
ReplyDeleteyour content and your readers.